Traduction refrain tadjabone
Taa...taadiabone, nous célébrons le tadiabone
Abdou...ou Diambâr est un double-Ange
Il viendra d'en haut et tombera sur ton âme
C'est lui, lui qui te demandera si tu as prié
C'est lui, lui qui te demandera si tu as jeûnéLe mot taajaboon ( prononcé tadjaboon) ne peut se traduire car c'est un nom specifique, c'est le fait de réclamer l'aumone ( sous, sucreries, cadeaux) lors de la nuit de la fete musulmane " tamxarit " (prononcé tamkharit), les enfants sortent de chez eux et tapent à la porte des maisons une bonne partie de la soirée.
Abdou diambar est un nom propre, un ange qui recoit les morts au ciel et qui leur pose des questions. Comme la religion musulmane a 5 piliers dont la priere et le jeun, il demande donc à notre arrivée( :rire: je crois que je vais en voyage moi à ma mort ) si on a bien suivi les regles.
allez pour le plaisir, on l'ecoute, elle me rend toujours melancolique
